A Kalligrammatika | Calligrammaire – Guillaume Apollinaire kalligrammái (Napút Kiadó) című, kétnyelvű kiadvány bemutatója
A kötetet szerkesztette, fordította és tipografálta: Végh Gyula.
A szerkesztővel Magyar Miklós irodalomtörténész beszélget.
Közreműködik: Végh Judit színművész
Végh Gyula arra a grandiózus feladatra vállalkozott, hogy összegyűjtse Apollinaire valamennyi kalligrammáját, még azokat is, amelyek az addig legteljesebb francia nyelvű gyűjteményben sem találhatók meg. Ez a kétnyelvű reprezentatív kiállítású kötet irodalomtörténeti jelentőségű, büszkék lehetünk rá, itt Szegeden. Könyvének mottója: „Az ember egy olyan új nyelvet keres, amellyel egyetlen nyelv grammatikája sem tud mit kezdeni”.
Kapcsolódó esemény:
Végh Gyula és Magyar Miklós dedikál